候选项信息补充完善
所属榜单:
中外经典动漫游戏歌曲排行榜
选项名称:
泪之往昔
修订时间:
处理状态:
温馨提示:
您还没有登录,暂时不能修订本条目信息,请登录再行修订!
立刻登录!
更新图片:
正在使用的图片
我上传的图片
请填写图片更换理由:
说明:
涉嫌侵权或存在版权争议的图片,一律不予采纳!
请说明原图的不足和新图片等,若无明显优势,一般不会采纳,请勿上传!
您上传的图片中不允许出现网址、标志、电话等涉嫌广告宣传的元素!
图片须小于200K,尺寸在150*150--1600*1600像素之间,且只能为jpeg格式。
当前简介:
(
不超过300字,简介信息无须换行、排版
)
《泪之往昔》是由AZUKI七作词,中村由利作曲,GARNET CROW演唱的一首歌曲。该歌曲于2007年7月4日发行,收录于专辑《LOCKS》。该歌曲为《名侦探柯南》演唱的第六首歌曲,也是为该动画演唱的《盛开在遗忘之后》之后3年再次演唱,同时作为片头曲为《Mysterious Eyes》之后7年再次演唱。
请在下框中对原简介信息进行编辑修订(
点击此处将原内容复制到下框中
)
当前详细介绍:
(
不少于50字,不超过2000字,请注意介绍内容准确性和换行、排版形式!
)
日文歌词
流星がこぼれた 夏の空 愿いこめた
いつもあの人の傍に居させて
朝になり街中人が溢れゆく度に
大事な悲しみも见失いそう
言叶にはならない気持ちを きっと谁もが隠してるね
不器用なやさしさ気付けたら もっと二人は近づくかな
涙のイエスタデー 揺れる Summer breeze
消えた夏をたぐりよせた なんて自由 ただ想うこと
ねぇ海鸟が飞び立ってゆくよ
そして君も また何処かへ
ゆこうとして歩く途中でしょう
続きのない梦をみても 目覚めたら また时は流れて
真夜中に目覚めて 见た空がきって过ぎて
どこかまた知らない场所へ
迷い込みたくなることない
きっといたら 惑い いいのになぁ
痛みさえも追いて行くよ
涙のイエスタデー 濡れる Summer Wind
素敌だよね 仆に见せてよ
そう 満たされ また流され
変わり行くよ 心のままに
追いかけても 追いかけても
磨り抜けてくものに见せられては
続きのない梦をみても 目覚めたら また时よ流れて
波音砕け散る 飞沫がきれいであるように
どこまでも壊れ易く 儚いものよ 永久に
胸に响け
涙のイエスタデー 揺れる Summer breeze
消えた夏をたぐりよせた なんて自由 ただ想うこと
ねぇ海鸟が飞び立ってゆくよ
そして君も また何処かへ
ゆこうとして歩く途中でしょう
続きのない梦をみても 目覚めたら また时は流れて
罗马拼音
ryuu sei ga ko bo re ta na tsu no so ra ne gai ko me ta
i tsu mo a no hi to no so ba ni i sa se te
a sa ni na ri ma chi jyuu hi to ga fu re yu ku ta bi ni
da i ji na ka na shi mi mo mi u shi na i so u
ko to ba ni wa na ra na i ki mo chi wo kitto da re mo ga ka ku shi te i ru ne
n bu ki yo na ya sa shi sa ki zu ke ta ra motto fu ta ri wa chi ka zu ku ka na
na mi da noi e su ta de eyu re ru Summer Breeze
ki e ta na tsu wo ta gu ri yo se ta nan te ji yuu ta da o mo u ko to
ne u mi to ri ga to bi datte ku yo
so shi te ki mi mo ma ta do ko ka e
yu ko u to shi te a ru ku to cyuu de syo
tsu zu ki no na i yu me wo mi te mo me za me ta ra ma ta to ki wa na ga re te
ma yo na ka ni me za me te mi ta so ra ga kitte su gi te
ma do se kai ya mi ga mi tai
son na ki ga shi ta
do ko ka ma ta shi ra na i ba syou he
ma yo i ko mi ta ku na ru ko to na i
kitto i ta ra ma do i i i no ni na
i ta mi sa e mo o i te i ku yo
na mi da noi e su ta deenu re ru Summer wind
su te ki da yo ne bo ku ni mi se te yo
so u mi ta sa re ma ta na ga sa re
ka wa ri yu ku yo ko ko ro no ma ma ni
o i ka ke te mo o i ka ke te mo
su ri mu ke te ku mo no ni mi se ra re te wa
tsu zu ki no na i yu me wo mi te mo me za me ta ra ma ta to ki yo na ga re te
na mi o to ku da ke chi ru shi bu ki ga ki re i de a ru yo u ni
do ko ma de mo ko wa re ya su ku ha ka na i mo no yo to wa ni
mu ne ni hi bi ke
na mi da noi e su ta de eyu re ru Summer Breeze
ki e ta na tsu wo ta gu ri yo se ta nan te ji yuu ta da o mo u ko to
ne u mi to ri ga to bi datte ku yo
so shi te ki mi mo ma ta do ko ka e
yu ko u to shi te a ru ku to cyuu de syo
tsu zu ki no na i yu me wo mi te mo me za me ta ra ma ta to ki wa na ga re te
中文翻译
流星飞舞洒落 向夏季的长空 许下愿望
请让我一直留在那个人身边
清晨降临 当街道中的人群拥挤
似乎就会忘记那深刻的悲伤
这份不需言语表达的心情 一定谁也无法隐藏
若是察觉到那笨拙的温柔 两人就能再度接近吗
泪之往昔 摇曳的 Summer breeze
追忆消失的夏日 自由也只是想念
看啊 海鸟正飞翔而出
然后 你还向着何处去呢
前进吧 正行走在路上不是吗
就算做了短暂的梦 一旦醒来 时光仍旧流逝
在深夜中醒来 眼底的天空空无一物
想眺望 窗外世界的黑暗
体味着这样的心情
向着未知的某地而去
不会迷路
仍旧会困惑 这样不也很好嘛
就算背负伤痛也会继续追逐
泪之往昔 濡湿的Summer wind
多美好啊 请让我看看吧
对 被充满着 依然流逝着
心地改变吧
即使去追赶 即便去追寻
展露出被磨蚀的光辉吧
就算做了短暂的梦 一旦醒来 任由时光流逝
海涛声碎裂飞散 浪花如此美丽
不论到哪都轻易地损坏 这梦幻之物哟
永远地 在心中回响着
泪之往昔 摇曳的 Summer bre eze
追忆消失的夏日 自由也只是想念
看啊 海鸟正飞翔而出
然后 你还向着何处去呢
前进吧 正行走在路上不是吗
即使做了短暂的梦 一旦醒来 时光仍旧流逝
平假名歌词
流星(りゅうせい)がこぼれた夏(なつ)の空(そら)
愿(ねが)いこめた
いつもあの人(ひと)の傍(そば)にいさせて
朝(あさ)になり街(まち)中(じゅう)人(ひと)が溢(あふ)れゆく度(たび)に
大事(だいじ)な哀(がな)しみも见失(みうしな)いそう
言叶(ことば)にはならない気持(きも)ちを
きっと谁(だれ)もが隠(かく)してるね
不器用(ぶきよう)なやさしさ気付(きづ)けたら
もっと二人(ふたり)は近(ちか)づくかな
涙(なみだ)のイエスタデ(いえすたで)ー 揺(ゆ)れるSummer breeze
消(き)えた夏(なつ)をたぐりよせた
なんて自由(じゆう) ただ想(おも)うこと
ねぇ海鸟(うみどり)が飞(と)び立(た)ってゆくよ
そして君(きみ)も また何処(どこ)かへ
ゆこうとして歩(ある)く途中(とちゅう)でしょう
続(つづ)きのない梦(ゆめ)をみても
目覚(めざ)めたら また时(とき)は流(なが)れて
真夜中(まよなか)に目覚(めざ)めて见(み)た空(そら)が绮丽(きれい)すぎて
もっと深(ふか)い暗(やみ)が见(み)たい そんな気(き)がした
どこか未(いま)だ知(し)らない场所(ばしょ)へ
迷(まよ)い込(こ)みたくなることない?
君(きみ)といたらもっといいのにな
痛(いた)みさえも 老(お)いてゆくよう
涙(なみだ)のイエスタデ(いえすたで)ー 濡(ぬ)れるSummer wind
素敌(すてき)だよね 仆(ぼく)にみせてよ
そう満(み)たされ また流(なが)され
変(か)わりゆくよ 心(こころ)のままに
追(お)いかけても 追(お)いかけても
すり抜(ぬ)けてくものに魅(み)せられては
続(つづ)きのない梦(ゆめ)をみても
目覚(めざ)めたらまた时(とき)よ流(なが)れて
波音砕(なみおとくだ)け散(ち)る飞沫(しぶき)が
キレイ(きれい)であるように
どこまでも壊(こわ)れやすく
はかないモノ(もの)よ 永远(とわ)に
胸(むね)に响(ひび)け
涙(なみだ)のイエスタデ(いえすたで)ー 揺(ゆ)れるSummer breeze
消(き)えた夏(なつ)をたぐりよせた
なんて自由(じゆう) ただ想(おも)うこと
ねぇ海鸟(うみどり)が飞(と)び立(た)ってゆくよ
そして君(きみ)も また何処(どこ)かへ
ゆこうとして歩(ある)く途中(とちゅう)でしょう
続(つづ)きのない梦(ゆめ)をみても
目覚(めざ)めたら また时(とき)は流(なが)れて
请在下框中对原详细介绍信息修订完善(
点击此处将原内容复制到下框中
)
应注意内容的排版形式,注意换行等。不得出现“编辑本段”、“图册(xx张)”等之类的词语。
关于我们
│
联系我们
│
服务条款
│
法律声明
│
广告服务
│
站点导航
│
友情连接
│
意见反馈
邮件联系方式: toplearningteam#gmail.com (请将#换成@)
Copyright 2009-2010, LUCKCOM Co.,All rights reserved