《曉之車》(暁の車)是日本動(dòng)畫(huà)《機(jī)動(dòng)戰(zhàn)士高達(dá)SEED》的插曲,由FictionJunction YUUKA(南里侑香)演唱,梶浦由記創(chuàng)作。最早作為官方SuitCD原聲集第四部的插曲在2003年底發(fā)售,其后作為該部動(dòng)畫(huà)的女主角卡嘉莉·尤拉·阿斯哈的印象曲。2004年9月底,作為機(jī)動(dòng)戰(zhàn)士高達(dá)播放一周年的紀(jì)念,曉之車被最終制作為單曲發(fā)售,封面為機(jī)動(dòng)戰(zhàn)士高達(dá)SEED的人物設(shè)定平井久司繪制的卡嘉莉人物像。
風(fēng)さそう木蔭に俯せて泣いてる
見(jiàn)も知らぬ私を私が見(jiàn)ていた
逝く人の調(diào)べを奏でるギタ-ラ
來(lái)ぬ人の嘆きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら靜かに揺れるだけ
やわらかな額に殘された
手のひらの記憶遙か
とこしえのさよならつま弾く
優(yōu)しい手にすがる子供の心を
燃えさかる車輪は振り払い進(jìn)む
逝く人の嘆きを奏でてギタ-ラ
胸の糸激しく掻き鳴らして
哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
やわらかな額を失くしても
赤く染めた砂遙か越えて行く
さよな槨違轔亥?
想い出を焼き盡くして進(jìn)む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
暁の車を見(jiàn)送って
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
いつか見(jiàn)た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで燈火
車輪は廻るよ
中譯:
俯臥在隨風(fēng)起舞的樹(shù)陰下哭泣著
望著那個(gè)素不相識(shí)的自己
吉他為逝去的人而彈奏
流星因不歸之人而隕落
"不要離我而去" 即使是這樣的懇求
也只是換來(lái)橙色花瓣的靜靜搖曳
那遺留在稚嫩臉龐上的
手掌中的記憶 已漸漸遠(yuǎn)去
指尖彈奏出那離別的旋律
依靠在你溫柔臂膀上的孩童之心
被呼嘯的車輪無(wú)情地拋開(kāi)
吉他彈奏出逝人的嘆息
撥弄著心弦無(wú)法平靜
在未被悲傷沾染的潔白上映出了
搖曳著橙黃花瓣的夏日之影
即使臉龐不在稚嫩
也不能跨越那被夕陽(yáng)染紅的沙灘
離別的旋律啊!
在回憶燃燒殆盡的大地上
懷念的嫩芽正在破土而出
目送拂曉的列車
橙色的花瓣現(xiàn)又在何處搖曳
在已迎接過(guò)無(wú)數(shù)次的黎明
再次來(lái)到之前
請(qǐng)不要熄滅手中的燈光
車輪啊 旋轉(zhuǎn)吧
|